«Каким же надо быть умным и эрудированным человеком, товарищ капитан первого ранга, чтобы так долго и убедительно отстаивать свою глупость.»
Юный щеголь с плащом и в берете ,
Изогнувшись в лихом пируэте
(сердце дамы трепещет в корсете)
Раздает без счета улыбки.
(донья, тише, надежды зыбки)
Блеск шитья золотого, бархат алый,
Бешенством глаз заплывает багряный,
Шумным всхрапом вздох больших губ -
Все, готовься , партнер - ты труп.
Свежая кровь и песок арены -
Четко выстроенная мизансцена.
Пряной болью приправлено шоу;
Спорт смертельный, варварство?! ... что вы...
Изогнувшись в лихом пируэте
(сердце дамы трепещет в корсете)
Раздает без счета улыбки.
(донья, тише, надежды зыбки)
Блеск шитья золотого, бархат алый,
Бешенством глаз заплывает багряный,
Шумным всхрапом вздох больших губ -
Все, готовься , партнер - ты труп.
Свежая кровь и песок арены -
Четко выстроенная мизансцена.
Пряной болью приправлено шоу;
Спорт смертельный, варварство?! ... что вы...