10:43

«Каким же надо быть умным и эрудированным человеком, товарищ капитан первого ранга, чтобы так долго и убедительно отстаивать свою глупость.»
Пламя, поднимайся выше!
У котла хлопочут мыши,
Порошки в огонь кидают
И отчаянно чихают.
"Апчхи, апчхи,
Ошибиться не моги,
Зазеваешься - и вот,
У порога встретит кот.
Рыжий и всезнайка -
Донесет Хозяйке!!
Хвостиком туда - сюда,
Ай, кипящая вода!!!
Уложиться надо в срок -
Сегодня принцессы первый урок!!!"

10:56

«Каким же надо быть умным и эрудированным человеком, товарищ капитан первого ранга, чтобы так долго и убедительно отстаивать свою глупость.»
продолжаем.....

Тяжким покрывалом темной ночи,
Навалясь, кошмарища клокочут,
В юный сон врываются так дерзко,
У принцессы на душе премерзко.
Меж столбами светляки летают,
Старый филин фолиант листает,
Змеи чинно режутся в картишки,
Обсуждая темные делишки.
На перине грязной спать так колко,
Пригляделась - там торчат иголки,
На подушке жабы спят рядочком...
Ох и долго длится эта ночка!
Да и утро лучше не намного...
За окошком тянется дорога,
Убежать бы, да крепка решетка.
Испытанье выдержишь ты кротко?
Нет, увы, принцесса завизжала,
Наважденье в тот же миг пропало.
Ведьма вышла с улыбкой широкой -
По части морока была она докой.
"Ах, что, моя детка, с тобою случилоь?
Ужели опять кошмарики снились?
Борись, дорогая, то колдуют враги,
Ни в коем случае к ним не беги!
Коль в жадные лапы ты попадешь,
Живою от них уже не уйдешь.
Но знаю я способ их планы сорвать,
Давай я тебя научу колдовать?
Науку такую не скоро забудешь
И ночи ты больше бояться не будешь.
Принцесса кивнула - от страха устала...

И вот обучения время настало...

15:24

«Каким же надо быть умным и эрудированным человеком, товарищ капитан первого ранга, чтобы так долго и убедительно отстаивать свою глупость.»
Вот уж не думал, что сам попаду под раздачу)))

читать дальше

11:37

«Каким же надо быть умным и эрудированным человеком, товарищ капитан первого ранга, чтобы так долго и убедительно отстаивать свою глупость.»
Anna Kauru Mathers, как и было обещано - продолжение страшной сказки

В вечном сумраке старого леса
Заблудилась однажды принцесса,
Пробиралась впотьмах между пнями,
Подгоняема злыми тенями.
Цепляли платье колючие ветки,
Лицо облепляли паучьи сетки,
В кустах глаза светились коварством,
Будет ведьма теперь владеть ее царством.
Изорвано платье, в царапинах руки,
За что же бедняжке все эти муки?
Корону сорвали летучие мыши,
И вкрадчивый голос в воздухе слышен.
Дите, ты боишься? Дите, ты устало?
Теперь для спасителя время настало.
От лап кошмара плащом я укрою,
На мягкой постели уснешь ты в покое,
Вином напою тебя с тайной травой,
зло будем вместе творить с тобой.

"Руки в боки, ноги вскачь,
Не пугайся и не плачь,
На лукавство и беду
К себе в замок отведу.
Тссс, рыдания все тише,
Хороводы водят мыши,
Змеи на хвостах танцуют,
Ведьма над котлом колдует....
Шесть волос единорога -
Чтоб была ты недотрогой,
Для капризов бросим мы
Горькой, хваткой сон-травы.
Чтоб в истерике шипела -
Мандрагору пустим в дело,
Для меня послушной дочкой -
Зелье долго квасим в бочке.
Это вкусно, детка - выпей!
На болоте стонут выпи,
Да стеной стоит туман...
Начинается обман!!!"

13:12

«Каким же надо быть умным и эрудированным человеком, товарищ капитан первого ранга, чтобы так долго и убедительно отстаивать свою глупость.»
В тихом шорохе песков раздается смех,
В искушающей улыбке - застарелый грех,
В черных угольных глазах полыхает гнев,
Мы живее всех живых, да только это блеф.
Томным голосом и танцем звенящих кос,
Продавая красоту, продавались всерьез.
Изгибаясь словно змеи, соблазняли глаз,
Как торговцы, выставляли тело напоказ.
Закружил и закрутил нас шальной хоровод
Словно нитки перепутал пьяный кукловод.
Долго мы не замечали времени бег,
Да вот только минул уже целый век,
Сотню лет в песках танцуем да поём,
Потерялись мы, не то спим, не то живем.
Изогнулись как тростинки над сухим ручьем
Вспоминая о пршедшем, только слезы льем,
Не вернуться, не подняться с проклятых песков
Сами выбрали судьбу, прогневив богов.

11:46

«Каким же надо быть умным и эрудированным человеком, товарищ капитан первого ранга, чтобы так долго и убедительно отстаивать свою глупость.»
Под тихими грязными сводами замка,
Одето в цветные лохмотья цыганки,
Бродило и ныло докучливой тенью
На редкость назойливое виденье...

Стонало, сипело, звенело монистами,
И что-то шептало о связях с министрами,
Кричало, что дело имеют со знатью,
Трясло договором с огромной печатью.

Мол, срок заключения давно уж пошел,
А повод к обиде смешон и замшел,
И рыцаря глупо рядить в это платье,
И духи уже приставали с кроватью...

И сколько уж можно помнить про это?
Дядя, дождусь от тебя я ответа?!!
Я виноват и готов все признать!!!!
Случайно я меч умудрился сломать!!!

16:58

«Каким же надо быть умным и эрудированным человеком, товарищ капитан первого ранга, чтобы так долго и убедительно отстаивать свою глупость.»
Болтая ногами, сижу на причале,
"Уйди, оборванец" - мне чайки кричали,
Не жди корабля, никому ты не нужен,
Поход в неизвестность тобой не заслужен...
А, в сердце твоем давно живет море?
Ты грезишь ночами о буйном просторе?
И снятся громады тугих парусов?
К тяжелой работе всегда ты готов?
Тогда ожидай, и однажды, возможно,
Сердце замрет и забьется тревожно,
И борт корабля над тобой вознесется...
Взойдешь на него, коли так уж неймется.

11:44

«Каким же надо быть умным и эрудированным человеком, товарищ капитан первого ранга, чтобы так долго и убедительно отстаивать свою глупость.»
Допита последняя кружка,
И песня последняя спета.
Фигляр с ослиными ушками
Лишь бледная тень поэта...

14:10

«Каким же надо быть умным и эрудированным человеком, товарищ капитан первого ранга, чтобы так долго и убедительно отстаивать свою глупость.»
Темным кружевом тени кружатся,
Белым маревом - пыль дорог...
И души моей замки рушатся,
Остановки нет для усталых ног.

Шаг за шагом, год за столетием
Заставляет что-то меня идти
На дороге шагов отметины.
Знаю я, нет конца пути...

Обрекает на путь-дороженьку
Дребежание лютни моей.
Воспрошаю я бога-боженьку
Отчего ж я не соловей.

Если петь мне судьбой предназначено,
Где же крылья тогда, вольный лес,
Или жизнью моей все оплачено,
И судьба моя продана на вес?

Вот иду я, и песни слагаются
Из шуршанья высокой травы,
А в больших городах люди маются
Тишины лесов лишены...

10:25

«Каким же надо быть умным и эрудированным человеком, товарищ капитан первого ранга, чтобы так долго и убедительно отстаивать свою глупость.»
В мокрой и липкой мгле над рекой
Раздается то ли плач, то ли вой,
Хочешь, путник, найди, успокой,
Только денег не жалей на свечу за упокой.
Черный конь, черный плащ и доспех,
Он стоял до конца, отомстил он за всех,
Помнить будут твари всегда его смех,
Но вот только уйти не дал давний грех.
Только раз он друзьям по весне изменил,
Только раз в ночной мгле он про верность забыл,
Только раз сгоряча он душу открыл,
И драконицу - деву, увы, полюбил.
Грациозна, стройна и опасна весьма,
Закрутила, обольстила, с ночной стражи увела,
Постелила постель и вина налила,
А с усталого коня тихо упряжь сняла...

Заплела и перешила его жизни тесьму,
Да друзей его спящих утащила во тьму...

10:38

«Каким же надо быть умным и эрудированным человеком, товарищ капитан первого ранга, чтобы так долго и убедительно отстаивать свою глупость.»
В блистающем доспехе на лихом коне,
С штандартом королевским на копье,
И золотые шпоры на высоких сапогах
В кровь раздирают конские бока.
О,бог мой! С детства я о подвиге мечтал,
Вот , наконец, мой звездный час настал!
Я, только я, в сегодняшнем бою
Победу предвещаю королю!
Мой груз бесценен, меч остер,
Скачу среди врагов, не опуская взор,
И не боюсь ни плена, ни позора -
Со мной частица белокаменного трона!

В расположенье войска прискакал,
Ночной горшок он королю отдал...

14:03

«Каким же надо быть умным и эрудированным человеком, товарищ капитан первого ранга, чтобы так долго и убедительно отстаивать свою глупость.»
Алым заревом,
Душным маревом,
Пожарищ чадом,
Мором и гладом,
Вороньим ором,
Глухим забором,
Кинжалом и ядом,
Холодным гадом
Вползла в мое сердце...
Не хочешь согреться?

10:11

«Каким же надо быть умным и эрудированным человеком, товарищ капитан первого ранга, чтобы так долго и убедительно отстаивать свою глупость.»
Я жду тебя, и жизнь проходит мимо,
За окнами года идут неторопливо,
Случайные друзья ко мне заходят в гости,
Пытаются расшевелить мои больные кости.
Я жду тебя, безумною надеждою пылая,
Как ждут под пытками обещанного рая,
Как верят в чудо маленькие дети,
Тебя, как я, никто не ждал на этом свете.
Я жду тебя, о сроке ожидания не зная,
А если не дождусь, то знай - любил тебя, родная...

11:09

«Каким же надо быть умным и эрудированным человеком, товарищ капитан первого ранга, чтобы так долго и убедительно отстаивать свою глупость.»
Шепот справа, смешок слева,
На кобыле едет Дева.
Солнце на копье горит,
Из-под шлема прядь торчит.
Про каноны не забыли:
У кобылы морда в мыле,
Рог на лбу, уздечка в звездах...
Смотрится лошадка грозно.
Дева двинулась в поход,
За собой зовет народ,
Чтоб за веру пострадать
Да святыни отобрать
Слезой чистой блестят очи,
И огнем горят сердца -
Над походом этой ночью
Длань простерли Небеса...

"Ночью вышла на балкон,
И на древе вижу - Он!!!
Посмотрела - сердце встало,
Только ведь о нем мечтала!
Под луной блистают ризы,
И плащ по ветру летит,
вот крадется по карнизу,
И под ноги не глядит...
Ах, не зря в ночи молитвы,
Церкви, бденья и посты.
Ах, меня, меня избрали!
Помыслы мои чисты!
А посланец, между делом,
Деловито лез в окно.
Ах, едва владела телом!
Чудо было явлено!
Выгнулся подобно кошке,
(Ах, каким он был худым)
Через прутья на окошке
Просочился словно дым.
Драгоценности изчезли,
Вместо них лежал цветок,
И указывала роза
Головою на восток.
Это знак! Душой ликуя,
Бросилась будить родных,
Список памятный диктуя,
что хотела взять у них.
И, доспех отняв у брата,
Щит у дедушки забрав,
взгромоздилась на кобылу,
Недверие поправ.
И пошла в поход священный,
Почитателей зовя:
Буду Девой в деле гневной!!!
Все за мной, кто чтит меня!!!"

Увы, пришлось вернуться деве..
Не вынесла ночёвки в хлеве.

17:58

«Каким же надо быть умным и эрудированным человеком, товарищ капитан первого ранга, чтобы так долго и убедительно отстаивать свою глупость.»
А хочешь, подарю тебе Париж?
свеченье неба, черепицу крыш,
каштанов запах, ржанье лошадей,
и взгляды ничего не знающих людей...
Пройдешь со мной по тихим площадям?

11:35

«Каким же надо быть умным и эрудированным человеком, товарищ капитан первого ранга, чтобы так долго и убедительно отстаивать свою глупость.»
Ах, менестрель, душа твоя пропала,
И в катакомбах страсти выла и стенала,
Бежала прочь, спастись пытаясь плена,
Но тут, увы, вмешалось в дело тело!
Пышна, дородна, дивно хороша,
И золотые косы как корона.
На трон ее возвел бы не дыша,
И сам бы верным псом возлег у трона.
Пригожую служанку затащив в постель,
Я на знакомстве ставлю точку,
Но нынче , боже, глупый менестрель
Влюбился в бугормистра дочку.
В любовной песне чувства описал как мог,
Была на все готова - после мне сказала,
Но злой в судьбу вмешался рок -
Чернил ей на записку жалко стало.

15:12

«Каким же надо быть умным и эрудированным человеком, товарищ капитан первого ранга, чтобы так долго и убедительно отстаивать свою глупость.»
В пустынной заброшенной зале с принцессой мы в прятки играли, и русые косы ласкали косые солнца лучи.
Смеялась принцесса: "Мол, в замке не тесно? Не хочешь на волю? Я двери открою...
И что ей сказать? Что хочется спать? Что устал убегать?
Услышит кота?
Ерунда....

10:02

«Каким же надо быть умным и эрудированным человеком, товарищ капитан первого ранга, чтобы так долго и убедительно отстаивать свою глупость.»
Ах, братцы, киньте менестрелю грошик,
На нем долгов, как на собаке блошек,
Ободран, тощ, на шляпе нет пера...
Скорей бы кончилась проклятая зима.
Скорей бы солнце и цветы, и травы...
А нынче бы отхлебнуть трактирщика отравы,
Чтобы тревожным сном забыться до утра.
Скорей бы кончилась проклятая зима.

14:10

«Каким же надо быть умным и эрудированным человеком, товарищ капитан первого ранга, чтобы так долго и убедительно отстаивать свою глупость.»
Любимой службе поддержки ( по заказу)
Менестрельская пыточная


Три дня и три ночи саппорт наш стенал
Тупых программистов в сердцах проклинал,
Мечтая каленым железом изжить
Все то, от чего приходилось им выть...
Клиенты кричали, клиенты пищали,
клиенты уже телефон оборвали,
Грозили судами, ментами и исками,
Поддержка инфаркт заедала ирисками.
А эти проклятые злобные твари,
Что левых программ толпу наваяли,
Блаженствуя, гады, сидят в холодочке
И дань отдают большой пивной бочке.
Хохочут, мерзавцы, кидаясь понтами:
Не лыком мол шиты, и биллинг наш с нами
Мы держим систему, как небо - атланты!!
Но правосудия пробили куранты...
Не стоило, детки, вам саппорт дразнить,
Они-то привыкли, а вам еще жить.
В запасе у саппорта страшные вещи:
Железная Дева, сапожки и клещи,
Железо каленое, колья и бревна,
Программеры будут отменно довольны.
Ах, боже мой, главное мы позабыли!
по капле воды им на темя не лили!
Увидим, поймаем , побьем,припугнем
Возмездие всем криворуким несем!!

16:53

«Каким же надо быть умным и эрудированным человеком, товарищ капитан первого ранга, чтобы так долго и убедительно отстаивать свою глупость.»
Вьюга воет, ветер свищет,
Плащ потрепан и зашит,
Менестрель приюта ищет,
Ночь на улице страшит.
Лютня старая в чехольце,
Пальцы снова будут ныть,
Верю, скоро будет солнце,
Как бы ночку пережить.
Не замерзнуть, как собаке
В неприветливом углу,
Не погибнуть в чьей-то драке,
Ради пары жалких су.
Эх, добраться б до трактира,
Песню спеть, в тепле уснуть,
Миску супа, кружку пива,
Ну а завтра снова в путь.